电脑版
首页

搜索 繁体

夜(2/3)

必拍的作响,铁架上的壶也已经沸,嗤嗤有

无羡富贵,但求为此尚的诗歌者之一人,

在可的将息炉火之前,

无情绪的兴奋,无冀,无筹营,

To sit without e摸tion,hope or aim

壶的沸响,自然的乐音。

他音虽不亮,然韵节畅,证见旷达的情怀,一个

我便无憾地辞尘埃,返归无垠。

哄堂的大笑。

的湖心,沉酣的睡熟;

那边“鸽山庄”放几缕油灯的稀光,斜偻在

,引得满假发粉面的男客、长裙如云女宾,

In the loved presence of my cottage fire,

四围的山峰都把宽广的影,寄宿在葛濑士迷亚柔

他家作客,三人围坐在那间湫隘的客室里,

诗人解释大自然的神,

The poets who in earth have made us heirs

他到了“湖滨诗侣”的故乡。



的?

个草虫叫夜;

妙与诗歌的乐,苏解人间困!

雄伟的赭堡一沉浸在满目的银涛中,山下的

喝到第六十三瓶啤酒,嚷着要吃那大厨里烧烤的

听呀,那不是罪翁②诗的清音——

夜呀,象这样人间难得的纪念,你保了多少……

听,但听火焰,飐摇的微喧,

And Listen to the flapping of the flame

他又离了诗侣的山庄,飞了湖滨,重复逆溯着汹

堡内只是舞过闹酒的声,那位海量的侏儒今晚已

前烤火炉里烧着他们早上在园里亲劈的栗柴,在

接着清脆的嗓音,又不是他妹妹桃绿(Dorothy)③

在笑声里幻想又溜回了不知几十世纪的一个昏

希腊的人氏呀,大家

前只见烽烟四起,南苏斯的群山成一座照彻

远远听得呼声,古朴壮硕的呼声,——

of truth a pure delight by heavenly lays!

声:

Or kettle whispering its faint undersong,

Oh! Might my name be numberd a摸ng theirs,

呀,原来新染烟癖的柳列奇 (Coleridge)④也在

The glady would end my 摸rtal days!

庄前的荆篱上;

波,余音洒洒的惊起了林里的栖禽,放歌称

的一个舞盛会。

夜——

涌的时,到了几百年前海岱儿堡(Heidelberg)

来!飞天空,仿佛一串鸢灯,凭彻青云,下

“阿加孟龙⑤打破了屈次奄⑥,夺回了海⑦,

了海,飞过了山,也飞回了一百多年的光——

叹。

尼波河(Nubes)有悄悄的行。

个的音符,都变成了活动的火星,从窗棂里

多明净的夜!只淡淡的星辉在湖上舞旋,三四

现在凯旋回雅典了,

便撒手长瞑,我已不负吾生。

云天大火屏,

热门小说推荐

最近更新小说