繁体
“我不要你的安
。”她的声音充满奚落。“父亲来认领我那天,母亲舍不得我走。‘她是个女孩。’她说,‘而且我不认为她属于你,我有过上千个男人。’他二话不说,便将长矛扔在我脚下,然后反手给了我母亲一耳光,打得她哭起来。‘男孩女孩,都有各自的斗争,’他说,‘诸神让我们选择武
。’他指指长矛,又指指母亲的
泪,而我捡起了长矛。‘我告诉过你,她是我的,’父亲说完就把我带走了。一年后,母亲酗酒而死。他们说她死的时候一直在哭。”奥芭娅靠近
椅中的亲王。“我要长矛,别无所求。”
“写信?假如你有我父亲一半的骨气—”
“或许你说得对。等我
决定,会即刻派人到
戟城找你。”
卡洛特学士留了下来。“亲王大人?”
胖矮小的学士问“您的
疼不疼?”
“你父亲玩过同样的游戏,而在他之前,我也玩过。”亲王说“我们之间相差了十岁,等他长大到可以
池
游戏的时候,我已经离开,但每当回来探访母亲时,我会看着他玩耍。他从小就很勇猛,并且像
蛇一样
捷。他经常扳倒比自己个
大得多的男孩—他
发去君临那天,跟我提起这件事,他发誓说这回也能办到,一定能,不是他这么说的话,我决不会放他走。”
“我不是你父亲。”
“那谁会送来泰温公爵的首级?
山只是他的走狗。”
“洗劫就够了。海塔尔家的财富—”
亲王费力地拨转
椅,面朝向她。
朗·
泰尔尽
只有第五十十二岁,但看起来要老得多。他
绵绵的
躯在亚麻布袍底下走了形,双
不忍卒睹。炎症使得关节又红又
,形状古怪:左膝像苹果,右膝像甜瓜,而脚趾
成了熟透的
红
,仿佛一碰就会破裂。一条被单的重量已足以令他颤抖,然而他毫无怨言地承受着
痛苦。沉默是君王之友,侍卫队长曾听他如此告诫女儿,言词则好比利箭,亚莲恩,一旦
,便覆
难收。“我已写信给泰温公爵—”
“他是你弟弟。”
“你要的是金钱?”
“他死了,你打算怎么办?”
“放他走?”奥芭娅哈哈大笑“你以为可以阻止他?多恩的红毒蛇想去哪里就去哪里。”
学士犹犹豫豫地说“亲王大人,让…让奥芭娅小
返回
戟城是否明智?她一定会煽动百姓。
“这要求不简单,奥芭娅,让我考虑考虑。”
她哼了一声“差不多有第二十年了罢,而且我在这里的时间不长。我是
女的崽,你忘了吗?”他没有回答,于是她站起
来,双手叉腰。“我父亲被谋杀了。”
亲王朝
池比个手势。“奥芭娅,看看那些孩
,假如你乐意的话。”
“这我知
。”奥芭娅的话音中充满轻蔑。
“看看那些孩
,”亲王重复“我命令你。”
“你想让我宣战。”
的九岁、十岁。一半是女孩,一半是男孩。何塔听见他们互相泼
,以尖锐的嗓音呼来喝去。“不久之前,你也是池
里的孩
,奥芭娅。”亲王说
,而奥芭娅单膝跪倒在他的
椅跟前。
“他死于比武审判中的决斗,”多恩亲王
“从法律上讲,不算谋杀。”
亲王有气无力地笑笑。“太
不
?”
“我知
这不可能。你无须离开你的
椅,让我来为父亲复仇吧。你在亲
隘
有一支军队,伊
伍德伯爵在骨路有另一支。把他们分别
给我和娜梅指挥。她沿国王大
前
,我去对付边疆地的诸侯,并向旧镇迂回。”
“是的。”
“泰温公爵会送来
山的首级。”
“我并不乐意。我更乐意把长矛刺
泰温公爵的肚
,再让他唱《卡斯特梅的雨季》,我要拉
他的
,找找里面有没有黄金。”
“的确如此。我只是希望能安
—”
“你已经考虑得太久。”
“你的决定只能是战争。”奥芭娅转
,大步离开,跟来时一样怒气冲冲。她回到
厩,换了一匹新
,再次沿大路疾驰而去。
“旧镇?你打算如何守住它?”
“我要的是鲜血。”
“我去拿一剂止痛药?”
“不。我得保持
脑清醒。”
若
较年长的孩
脸朝下躺在光
的淡红
大理石上,沐浴
光。其余的则在远
海滩上走来走去。其中三个在建造沙城堡,
耸的尖
犹如旧
的长矛塔。还有第二十来个孩
聚集在大
池边观看打
仗。
池里,小孩
骑在大孩
肩
,于齐腰
的
中互相推搡,试图将对方撞倒。每当一组人倒下,
飞溅,总是伴随着响亮的笑。他们看到一个棕栗
发的女孩将一个淡黄
发的男孩从他哥哥肩
推倒,
朝下落
中。