繁体
不行不行,这都什么事儿啊!
“我?当然是试过啦!不信你试试,肯定好用!”老
儿说着,颇为得意,一听这话我就知
这老
儿肯定误会了,脸一红,赶
摆手“我还没结婚呢,还是免了吧…”
“哦…那也无妨!试试,试试!”老
儿想了一下,笑呵呵地一摊手,我看看那东西,没敢动,这玩意有
危险,我要喝了它,那只有两
可能,要么没用,要么有用。
听得这件事情,我想了又想,
略的琢磨一下倒也有觉得十分恰切,其实这段记载里所传递的诸多信息里最重要的一
就是那句“
似驴”看看那玻璃罐
里泡着的东西,当时我就觉得古人用词还真是生动简练。这长度,这形状,这不方不圆的样儿…不都跟驴
的脑形如
一辙嘛…
似驴,而地初无孔
。及姥死,邻人闻土下朝夕有声,如哭。后人掘宅,见一异
,蠢而动,不测大小,须臾失之,谓土龙。”
等等…仔细回想了一下,突然发现一个问题,这土龙虽然奇特,可那段记载里并没说这东西有什么
肾固
的奇特作用啊, 想到这里,我带着一
非常严谨的学术
神问那老
儿“老爷
,您怎么知
,这东西那么好用啊?”
想到这里,我毅然决然地拒绝了
总的好意,老
儿见状,也没勉
,随后品着“
酒”又优哉游哉地给我们讲起了这“旷世珍品”的一些奇闻异事。
总说,这土龙的名字还是中国历史上都鼎鼎大名的隋炀帝给起的,当然了,一旦神话传说跟这“妻娘戏妹弑兄图嫂”的“一代奇人”扯上关系,那这故事想要纯洁
都是难上加难。
这段话说得非常浅显,大概的意思是说:南陵有个老人,以贩酒为生,有一天,她的屋里突然鼓起一个土包,这人过去看看觉得
有意思的,于是浇了一
酒
上去,没多久,在那土包里就钻
一个脑袋长得很像驴
的神秘生
,令人惊讶的是,它钻
来的地方是没有任何孔
的,它怎么
来的谁也不知
。
虽然对这
东西的接
不是很多,但是,耳闻目睹之间也是有些概念的。要真如老
儿所说,喝了这
情的东西自制力再
的人也要
丑的。相反,要是一
反应都没有,那就更糗了。以小胖它们的一贯作风,见我没反应他们肯定认为老
有
先天缺陷。要知
,对于向来很好面
的我来说,这两
遭遇都是万万不能忍受的。
后来老人去世了,邻里们就听见土地之下有个东西在
叫唤,听动静像是在哭泣。老人的
女听说之后就把地基挖开了,挖着挖着就看见一个怪
趴在土里蠢蠢
动。因为各
条件的限制,也看不
那东西的大小形状。后来,没一会儿那东西就不见了,四
这一打听,大家才知
那分东西的名字叫“土龙”